«Du Hast» Rammsteina в klezmerskiej версии

Автор:Юрий Щербаков

«Du Hast» Rammsteina в klezmerskiej версии

Российская группа klezmerska все, чего они переведены классика Rammsteina на идиш и свои ноты. Послушайте, что из этого вышло.

Теперь к странным версии песен группы Rammstein. Уже скоро, по случаю 21-летия группы, выйдет „Klavier” – аранжировки 13 их старых композиций, аранжированных для фортепиано и голос. Диск и книга с нотами являются подписанные именем немецкую группу, но за ним мы услышим эти записи, мы рекомендуем Вам еще что-то более странное.

Музыканты klezmerskiej группы все, чего они из санкт-Петербурга очень понравился особенно один кусок немецких коллег, а именно „Du Hast”. Хотя во время прослушивания Вам, возможно, кажется, что это все еще немецкий, ничего более далекого от истины. Как на исполнителей фолк-музыки и подобает, позаботились также о языке и перевели все на идиш.

Имеет ли это еще что-то общее с металлом?

Об авторе

Юрий Щербаков administrator

Оставить ответ