В Михайловском театре впервые зазвучала «Волшебная флейта»
В Михайловском театре – премьера. На этой сцене впервые зазвучала «Волшебная флейта» Моцарта.
Постановка стала совместным проектом с Лозаннской оперы. Его автором является немецкий художник театральный Пет Хальмен. В санкт-Петербурге постановку осуществил генеральный директор Лозаннской оперы Эрик Вижье.
Этот вариант «Волшебной флейты» был введен Петом Хальменом в Лозаннской опере в 2010 году. И для него, как и для Моцарта, стала последней.
«Пет Хальмен умер пять лет назад. Он умер, как Моцарт – очень бедный человек, не имея ничего для души. Постановка оперы в России – это дань уважения его памяти. Это его наследие»,
– подчеркнул режиссер, генеральный директор Лозаннской оперы Эрик Вижье.
В каноническом варианте «Волшебная флейта» события происходят в Египте в храме Осириса и Исиды. Пет Хальмен перенес действие в библиотеке герцогини Анны Амалии в Веймаре, где находились первое издание оперы, но в 2004 году был уничтожен пожаром, вместе с другими уникальными рукописей и книг. Библиотека-это храм Осириса и Изиды, в котором днем живет мудрец Зарастро, а с наступлением темноты появляется мстительная Царица ночи.
«Волшебная флейта» Моцарта, заказал Эмануэль Шиканедер, чтобы хоть как-то помочь своему старому другу покончить с нищетой. Всеобщее равенство, братство людей, торжество света и разума – основу своего произведения композитор положил идей философии просветительства.
Оба друга состояли в масонской ложе, так что оперы насыщен символами «свободных каменщиков». Сторонники теории всемирного заговора утверждают, что именно масоны убили Моцарта, потому что через оперу, ему удалось выдать все их секреты – композитор умер через два месяца после премьеры.
«Волшебная флейта» – это классический «зингшпиль», в переводе с немецкого «искусство с пением». В постановке партии исполняют на немецком языке, но диалоги произносятся на русском языке.
«Самое смешное-это мои диалоги на русском языке. При постановке попросили меня, чтобы узнать их. Я подумал, почему бы и нет? Но я иногда ошибаюсь, и это получается очень смешно. Потому что я не говорю по-русски. И вы знаете, русский язык очень музыкальный язык, мне даже захотелось его выучить. Но пока я знаю только фразу «Как дела?»»,
– признался певец, исполнитель партии Тамино Паоло Фанале.
См. также:Имени Глинки, под знаком Архиповой
На сцене Михайловского театра «Волшебная флейта» будет выставлена впервые. И это несмотря на то, что история opera company насчитывает без малого сто лет. Это объясняет такой ажиотажный спрос на билеты уже распроданы. Как говорят в театральных кругах, увидеть «Волшебная флейта» хотя бы раз должен каждый, хотя бы потому, чтобы услышать один из самых известных и по-настоящему фантастических оперных дуэтов в мире.
Новости культуры
Об авторе