«Рождественская оратория» и. С. Баха под руководством Гельмута Риллинга

Автор:Аида Воробьёвa

«Рождественская оратория» и. С. Баха под руководством Гельмута Риллинга

Гельмут Риллинг на концерте в Концертном зале имени Чайковского. Фотографии МГАФ

Как бы не был филармонический сезон создан с интересной музыкой и известными именами, участие в нем Гельмута Риллинга всегда становится ярчайшим событием.

Не стал исключением и текущий сезон. В его рамках с 7 декабря 2016 года. в Концертном зале им. Чайковского Г. Риллинг продирижировал «Рождественской ораторией» и. С. Баха BWV 248.

В ее исполнении приняли участие: Bach Ensemble Хельмут Rilling (Германия), Академический Большой хор «Мастера хорового пения» Российского государственного музыкального телерадиоцентра (художественный руководитель Лев Конторович), солисты: Юлия София Вагнер (сопрано), Лидия Виньес Кертис (меццо-сопрано), Мартин Латтке (тенор), Тобиас Берндт (бас).

Впервые я встретился с исполнением музыки Баха Гельмутом Риллингом пришел на репетицию «Страсти по Иоанну» и. С. Баха в день концерта 4 марта 2011 года. в Московский международный дом музыки.

В этот приезд он привез оркестр Международной Баховской академии (Штутгарт. В том случае, так и для всех последующих выступлений в России, Риллинг выбрал «Мастеров хорового пения».

В освоении немецкого языка в Москве более месяца с хором занимались немецкие репетиторы, присланные Риллингом. Самая большая трудность заключалась в том, что тексты ораториальных произведений и. С. Баха, написанные современным языком, а старонемецким.

В период между репетицией и концертом состоялась пресс-конференция. Именно на ней Риллинг произнес фразу, приведенные в буклете к рецензируемому концерту:

«Я считаю, что хор фантастические. Музыканты исполняют немецкий текст так, что я теряюсь и забываю, что это не немецкий хор».

В 2011 году Риллинг на базе Фестивалей команды в Штутгарте создал молодежный «Bach Ensemble Хельмут Rilling» («Бах-команда Гельмута Риллинга»). Уже с этой командой Риллинг в феврале 2013 года выступил в Москве и в Санкт-Петербурге оратории Йозефа Гайдна «Сотворение мира».

В этом же хоровом и ансамблевом составе Риллинг в КЗЧ вел в Москве 25 ноября 2014 года «Страсти по Матфею» и 10 января 2015 года Missa h-moll и. С. Баха.

Со своего широкого кантатно-ораториального наследия только три эссе Бах назвал ораториями. Это Оратория на Вознесение Христа», BWV 11; Рождественская оратория, BWV 248 и «Пасхальная оратория», BWV 249.

Самый известный из них и наиболее часто исполняемый – «Рождественская оратория» – состоял из шести частей (в буклете называемых кантатами), написанных на основе ранее сочиненных в разные годы церковные кантаты по случаю Рождества.

Эти части должны были осуществляться в один день в церквях св. Фомы и санта-Клауса в период Рождественских праздников: с 25 декабря (Рождество) до 6 января (праздник трех Волхвов; в России чаще всего называют Крещение).

Все шесть частей являются одним настроением и объединены сквозным сюжетом Священной истории, содержащуюся в Евангелиях от Луки и Матфея).

При создании церковных кантат и. с. Баха, внимательно следил за соответствием читаемых текстов, их интерпретации музыкальных номерах. В ораториях, потому что они не предназначены для богослужений, Бах я позволил себе некоторые отступления от порядка чтения Евангелия в день выполнения той или иной кантаты.

Чтобы оратории представала единым целым, а не отдельными кантатами, случайно собранных, – заблаговременно, в форме брошюры, был опубликован ее книгу. С ним можно было ознакомиться перед концертом или заранее дома.

Оратория состоит из 64 номеров, расположенных на темы следующим образом:

  • Рождение Ребенка (№ 1-9, в первый день Рождества, Лк. 2:1, 3-7);
  • Хорошая новость (№ 10-23, второй день, Лк. 2:8-14);
  • Пастухи у яслей Ребенка (№ 24-35, в Третий день, Лк. 2:15-20);
  • Ребенок называл Иисусом (№ 36-42, Новый год, праздник обрезания, Лк. 2:21);
  • Волхвы у царя Ирода (№ 43-53, в первое воскресенье после Нового Года, Mt. 2:1-6);
  • Поклонение волхвов (№ 54-64, волхвов, Mt.7-12).
  • В этом концерте были сделаны первые три части и последняя, шестая.

    Восприятие каждой из кантат при их выполнении в один день, конечно, не может сравниться с восприятием их подряд в одном концерте. Острота этого восприятия от кантаты к кантате глухо.

    А так в целом концертное исполнение не может варьироваться от исполнения в храме. Там эмоции более духовный, возвышенный характер, чем в концертном зале. Менее открытые, но и более честными. К этому располагает сама обстановка в церкви.

    См. также:В Москве состоялось заседание Президиума Всероссийского хорового общества

    Кроме того, в церкви звучит проповедь и чтение Библии. Все это увеличивает влияние кантаты в церкви.

    В концерте – факторы, только слов и присутствия случайных, далеких от христианства, слушателей должны быть компенсированы. Этим оправдано увеличение степени эмоций музыки.

    Кстати, может стоит и концертного читать на английском языке эти отрывки из писания, которые звучат в церкви с этими кантатами? Тогда и интерпретация музыки могло быть и гораздо глубже.

    Это было бы полезно для русской церковной музыки, исполняемой на церковно-славянском языке, который и сегодня не понимают подавляющее большинство людей, даже верующих. А исполнять русскую духовную музыку в современном русском языке – это то же самое, что петь по-русски с итальянским. Ведь просодия церковно-славянского языка много музыкальнее современного русского языка.

    Эмоциональный степень реализации 7 декабря Гельмутом Риллингом «Рождественской оратории» был очень высокий. Несмотря на свои 83 года, физическую слабоватость и творческий жест, Риллинг держал команду очень сильно.

    Даже в молодых музыкантов ему удалось воспитать чувство стиля и вкуса. Это практически команда солистов.

    Гельмут Риллинг: «Долг каждого музыканта — исполнять современную музыку»

    Праздничный тон всему задали исполнения в № 1 радостен труба Макса Вестерманна и литаврист Золтан Варга, который играл на старых котлах очень приятное звучание, мягкий, рокочущим звуком.

    Хорошие соло предала концертмейстер группы Рейчел Мария Риллинг, а еще лучше звучал виолончелист Дэвид Адорьян. Он отлично играл Матье Госи-Анслени – флейта и Тьяина Ваке-Валькер – гобой.

    Ансамбль солистов Риллинг привез высшего класса. В первом отделении были какие-то претензии к сопрано Юлия Софи Вагнер, но там было только одно соло № 7 Хорал «Er ist auf Erden Kommen arm», в котором была вокально напряженной.

    После перерыва, однако пела она хорошо, ни в чем не уступая своим коллегам, особенно в дуэте с басом из кантаты № 3 «Поклонение пастухов» N 29 «Герр, не dein Mitleid». Хорошо прозвучал второй ее сольный aria N 57 «Nur ein Wink».

    Партию альта красивым вокалом и с прекрасным пониманием стиля исполнила испанская меццо-сопрано Лидия Виньес Кертис. Блестящий бас Тобиасом Берндтом мы уже знаем, в оратории Гайдна «Сотворение мира» в 2013 году. и Мессы h-moll и. С. Баха в прошлом году.

    Но даже в этом созвездии солистов – всех превысил тенор Мартин Латтке. Я уже не помню, слышал ли я когда-нибудь живьем такого замечательного тенора в кантатно-ораториальном жанре. Красиво и ровно провел всю свою огромную и сложную игру (имеет 15 номеров, в том числе дуэт с басом).

    Версия, полная Риллингом, состоит из 46 номеров: сопрано – 5 (в том числе один дуэт), алт – 5, тенор – 15, бас – 7 (в том числе два дуэта), хор – 15. Такой расклад голосов показывает, что главную роль в оратории принадлежит тенору (p. o., как и в баховских Страстей, главным образом, роль Евангелиста) и хор.

    Большой хор «Мастера хорового пения», руководимый Львом Конторовичем, в сотрудничестве с Гельмутом Риллингом показывает класс и профессионализм на мировом уровне.

    Признанием этого уровня можно считать тот факт, что в прошлом сезоне Риллинг он пригласил «Мастера» для выступления в городах Германии, в Гонконге и в тайбее (Тайвань) с «Рождественской ораторией» и кантатами Баха.

    «Мастера хорового пения с хором Международной хоровой академии в Любеке, приняли участие в турне по городам Польши и Венгрии с «Страсти по Матфею», а в Чили с «Немецким реквиемом» Иоганнеса Брамса.

    Надеюсь, что свидание московских слушателей с Гельмутом Риллингом и его команда не была последней.

    Владимир Ойвин

    Об авторе

    Аида Воробьёвa administrator

    Оставить ответ