Петер Штайн не выполнил…

Автор:Аида Воробьёвa

Петер Штайн не выполнил…

Питер Штайн и Туган Сохиев. Фото – Дамир Юсупов

В Большом театре состоялась премьера «Осуждения Фауста» Берлиоза.

Под конец сезона Большой театр выпустил премьеру, которую с интересом ждала музыкальное общество.

Здесь сочетается много: сам материал — драматическая легенда Берлиоза «Осуждение Фауста», не заигранное сочинение на оперной сцене; личность дирижера-постановщика — музыкальный руководитель ГАБТа Туган Сохиев; ну и, конечно, фигура постановщика — Питера штайна, выдающегося мастера драматической и оперной режиссуры.

Штайн подошел к графику Берлиоза с хорошей долей иронии. Только теперь вопрос: удалось ли публично воспринять эту иронию, соответственно, или она (общество) серьезно следила за происками краснолицего Мефистофеля, рейсом героев кукол на лошадях или божественное вознесение Маргариты с помощью тросов…

В драматической легенде — именно так определил автор жанр своего произведения, которые, однако, все называют оперой, только четыре персонажа: Фауст, Мефистофель, Маргарита, и кто-то Брандер.

Но ничего камерного в этой композиции не имеет: она содержит огромное количество хоров и массовых сцен, в которых хор, миманс и балет превратить из танцующих пейзан в марширующих солдат, с пьяных гуляк в небесных духов, студентов князей тьмы и т. д.

Сюжет очень прост, по сравнению не только с трагедией Гете, но и из оперы Гуно, созданной, правда, на пятнадцать лет позже. Берлиоз, писавший текст либретто вместе с Альмиром Гандоньером, создал образ романтического героя байронического типа. Он всегда не доволен, только природа внушает ему восхищение, но и это не на долго.

Мефистофель легко «разводит» Фауста, сначала подсунув ему девицу для соблазнения, а затем, прокатив его на летающем коне прямо в пандемоний. Где радостные демоны встречают его песнями в таинственном языке. Ну, а поруганная и казненная Мария отправляется в направлении неба, под пение ангелов.

Писал ли это Берлиоз серьезно? Похоже, что именно так и есть. Хотя и закончил свое произведение, над которым он работал в течение двадцати лет, в 1846 году. А посмеиваться над романтическими «метаниями» стали гораздо раньше.

Наш Пушкин, например, в «Евгении Онегине», который, по мнению нетрадиционный пушкинистов, остроумный мениппеей, иронизирующей над Байроном и его последователями. В любом случае, Питер Штайн заявил о своем намерении «показать, здесь знаменитой романтической иронии, которой пронизана опера». Кроме того, режиссер считает, что «любовная история Фауста и Маргариты описывается по иронии судьбы».

Режиссер и сценограф Фердинанд Вегербауэр, строго по партитуре, я соберу все предписанные аннотации. Пейзане танцевали, солдаты под звуки Венгерского марша (самый известный хит этой оперы) маршировали в буквальном смысле, вдоль, поперек, да еще и по диагонали сцены, а затем все, как один, пали в борьбе. Блуждающие огни танцевали менуэт. Геенна горела, а демоны заталкивали обратно, которые пытались вытащить грешников; ангелы были оборудованы боли уборами в виде нимба, а о летающих лошадей и повышение Маргариты уже говорились…

См. также:Не плоский художник

Все это было, конечно, очень смешно. Для тех, кто вник в романтической иронии. Однако, как казалось, не имеет в ней довольно киску и Туган Сохиев с оркестром, ни солисты.

Нет, конечно, Дмитрий Белосельский (Мефистофель) был полный сатанинской сарказма. Но весь этот сарказм адресовался Фауста, а не самому себе. Хотя над красным лицом и «дьявольской» походки можно было бы похихикать.

А уже наши романтические герои — что это ирония! И албанский тенор Саймир Пиргу в сторону Фауста, и прекрасная Ксения Дудникова в партии Маргариты были очень серьезные.

Музыка Берлиоза, театральная, яркая, полная контрастов — тембровых, динамических, темповых, жанра, — застыли на месте, прислушиваясь к осторожному, если не сказать вялому управлению маэстро Сохиева, и не было не только обещано иронии, но даже какой-либо энергии.

Что очень удивило: от Тугана Сохиева, который отлично знает и любит Берлиоза и, по его собственным словам, чувствует себя в его музыке «сила и драма», услышать гораздо более «мощную и драматическую» интерпретацию.

В общем, получилось красочное шоу с юмором, по существу, просто театральными эффектами, но, к сожалению, не принесшее удовлетворения, в какой-то области. И даже прекрасный вокал / Дудниковой хотя и спасти ситуацию, но только частично. Остается, как и Фауста, плач из-за души, «хочу пить, и не найти здесь счастья…»

Екатерина Кретова, «МК»

Об авторе

Аида Воробьёвa administrator

Оставить ответ