Премьера оперы «Турандот» Джакомо Пуччини в «Геликон-Опере»
Премьера оперы «Турандот» Джакомо Пуччини в «Геликон-Опере».
Театр «Геликон-Опера» Дмитрия Бертмана на Большой Никитской набирает обороты в своей работе, как бы пытаясь вернуть время, потерянное время от вынужденного простоя. Восстановлены из руин и сохранившихся в развалинах различных культур древней Москвы, театр показывает на своей сцене премьеру за премьерой.
Уже прошла премьерная серия оперы «Садко» Н. Римский-Корсаков, доволен своей первозданностью воссозданная опера «Евгений Онегин» П. и. Чайковского времен великого К. С. Станиславского.
Недавно в Белоколонном зале княгини Шаховской состоялся концерт «Rendezvous» солистки театра Елены Семеновой с очень оригинальной и мастерски сделанный программой.
С шумным успехом прошла несколько дней назад премьера оперы «Распутин» американского композитора Джея Риза.
Дирижировал спектаклем Александр Бригер, потомок князей Юсуповых, который приехал из Австралии. Были и другие масштабные постановки в «Геликоне».
Алекс Бригер: «Мой предок был прав, устраняя Распутина»
Не так давно, в конце декабря, медийное пространство наполнилось шумом и шумом анонсы, пресс-конференций, тематических сюжетов по ТВ в преддверии премьеры оперы «Турандот» Джакомо Пуччини. Так, китайская принцесса приехала в «Геликон» в соответствии с правилами, своей этнической родины, и в соответствии со своим статусом! Надо сказать, этот человек, как известно, пренепростая трость! Последнее произведение великого Пуччини требует от исполнителей не только высокого уровня вокальной культуры, но и глубокого осмысления исполняемых партий с точки зрения развития героев.
Визит принцессы был оформлен с большим изыском, о чем всегда и везде витал сам Дмитрий Бертман. Объявить, что: исполнители все исполнители, никого приглашать не нужно. Это, конечно, делает честь театра и подтверждает высокий уровень эффективности геликоновцев.
Вот ответ тем j. о. москвы женщин, которые иногда вспоминают историю и так, небрежно бросил: «А-а, так это Дом врача!!!» Теперь смолкните, враждебные силы! Впрочем, театр, как и актера, постоянно нужно самоутверждаться, доказывая свое право на общение со зрителем.
В части постановки приглашены были это, прежде всего, художник-режиссер Камелия Куу, родом из Китая, которая живет и работает в Канаде, а также художник по свету Томас Хазе из Америки, работающий не только на родине, но и в театрах по всему миру.
Дмитрий Бертман: «На самом деле «Турандот» – история страшная…»
Большой успех, самым важным событием является участие в постановке «Турандот» выдающегося дирижера современности, народного артиста СССР Владимира Ивановича Федосеева. Само по себе участие маэстро в постановке этой оперы уже событие в музыкальной жизни не только нашей страны, но и за ее пределами.
То, что маэстро Федосеев взял на себя музыку, руководство спектаклем, имеет огромное значение для театра. Его постановки опер были осуществлены на сценах Милана, Флоренции, Вене, Цюрихе, Париже, Болонье и других оперных театров Европы. Они всегда очень высоко оценили критики и зрители. Это были оперы Чайковского, н. Римского-Корсакова, Мусоргского, Верди, Берлиоза, Яначека. Этот список дает представление о музыкальном и художественном кругозоре маэстро Владимира Федосеева, о его благородном творческом опыте. И вот теперь «Турандот» Дж. Пуччини.
Во время пресс-конференции, которая состоялась в Белоколонной салоне княгини Шаховской, можно было заметить на стенах китайские гравюры. Выполнены они были в черно-белом варианте тонкими линиями пера, которые как бы едва касалась бумаги. Одинокий пловец в лодочки меланхолично увлекал зрителя в загадочный мир далекой и неизвестной страны, которая называется Китаем.
В отличие от многих известных постановок этой оперы на самых известных театральных сценах, изобиловавших яркие костюмы персонажей, атрибуты, заимствованной из различных исторических пластов культуры Китая, то, что открылось зрителям со сцены, сразу попало в воображении, погрузив всех в жизнь скромную, даже аскетичную, но истинно китайской. Да, это она, рука художника-постановщика Камелии Куу!
Эта художественная стратегия была продолжена и в костюмах персонажей и окружающей среды. Элегантно, как на старинных китайских гравюрах, были решены наряды главной героини оперы, принцесса Турандот. Изысканные линии костюмов принцессы, ломкость и хрупкость ее фигуры безнадежно перемещались героиню в мир одиночества и страданий. Такая обстановка вернула зрителя к сути истории, происходящей на сцене.
Обращение Пуччини к древней китайской легенды можно объяснить и модными течениями в культурной жизни Европы и апокалиптическими предчувствиями эпохи 20-х годов прошлого века, и желание уйти в другой, экзотических, неизвестных историческую реальность. Все это имеет место в воплощении замысла композитора.
При объяснении поведения Турандот в отношении искателей ее руки и сердца тема жестокости и даже кровожадности принцессы, наверное, не убеждает окончательно. Оказывается, что была история с ее прапрабабушкой, императрица, подвергнуты унизительному насилию. В душе Турандот живет чувство мести, чувствую, что именно эта сила.
В китайской культуре, менталитете прочно закреплена традиция почитания старших, культ почитания предков. Поэтому тема мести в сознании героини имеет этнические и исторические корни. Она страдает под гнетом груза тяжелую обязанность, которая лежит на нем. Ее раздражают мужчины, отвлекая от основной задачи. В этом видятся истоки сложных головоломок для искателей ее руки, которые она сама принцесса сочиняет. Ее сердце открыто, закрыто, к свету, к любви.
Портрет знаменитого незнакомца
Другая героиня, нежная, хрупкая Лю, излучающая свет, добро, не выдерживает атаки агонии безответной любви. Она заканчивается жизнь, пронзив себя кинжалом, просто говоря, совершает харакири, что опять же является частью традиционной китайской культуры, особенно в Японии. Такого рода случаи не редкость и в современной жизни в этих странах. Эти действия вызваны отсутствием, отсутствием возможности преодолеть страдания от неразделенной любви, как и в случае с Лю, или «потерять лицо» в глазах общества современной жизни. В основе возможности решения проблем таким образом, лежит разница в ощущении человека в мире, в восточной и европейской культуре.
Все эти печальные, загадочные события происходят в увлекательный мир огромного диска луны. Я должен сказать, что таинственный свет занимает особое место в культуре Китая. «Праздник Луны» проводится в этой стране осенью, в период осеннего равноденствия. Грусть, печаль проникает в эти дни: закончилось летний сезон, собран урожай, жизнь замирает. Это время сбора всей семьи, время поминания предков, время печали легенд.
Великого Джакомо Пуччини удалось захватить и передать эта тема неизбывности печали, страдания Турандот, подлинности ее чувства. Композитор не завершил свою последнюю оперу, хотя известно, что у него еще есть время. Здорово, что в постановке «Геликона» действие останавливается там, где оно остановилось для композитора, давая зрителям возможность домыслить финал этой истории.
Безусловно, это серьезная и эффективная работа театра «Геликон-Оперы», как в плане преимуществ профессиональных художников, так и в плане сценического воплощения художественного замысла композитора Джакомо Пуччини. Не будет преувеличением сказать, что в опере «Турандот» Джакомо Пуччини, поставленная в театре «Геликон-Опера», соответствует тому, что мы вкладываем в понятие «постановка на мировом уровне». И здесь можно поздравить театр с успехом!
Людмила Краснова
Об авторе