Встреча Владимира Путина с Владимиром Мединским и Владимиром Уриным

Аида ВоробьёвaАвтор:Аида Воробьёвa

Встреча Владимира Путина с Владимиром Мединским и Владимиром Уриным

Встреча Президента российской ФЕДЕРАЦИИ Владимира Путина, министра культуры Владимира Мединского и генерального директора Большого театра Владимира Урина

Состоялась встреча Владимира Путина с Министром культуры Владимиром Мединским и руководителем Государственного академического Большого театра России Владимиром Уриным.

В ходе встречи Президент, в частности, поддержал предложение главы министерства культуры о продлении полномочий В. Перешла на должность руководителя Большого театра.

* * *

В. Путин: Владимир Георгиевич, сколько вам удалось [на посту генерального директора ГАБТ] – три с половиной года?

В. Урин: Да, три с половиной года, Владимир Владимирович.

В. Путин: Мы с Министром культуры [В. Мединским] мы говорили, и, судя по отзывам тех, кто любит театр, много удалось сделать за эти годы.

В. Урин: Спасибо.

В. Путин: Договорились поговорить о том, чем живет Большой театр и как строится Ваша работа, в том числе, связанная с материальным обеспечением творческой деятельности. Каковы планы и что нужно для того, чтобы вас дополнительно поддерживать?

В. Урин: вы знаете, я скажу так, все, что касается Большого театра, – ситуация абсолютно успешным. Я имею в виду все, что касается финансовой стороны вопроса, и каких-либо просьб с моей стороны в этом вопросе не будет. И действительно не будет, потому что я прекрасно понимаю ситуацию, но все, что необходимо для деятельности Большого театра – сегодня все.

Мы уже заканчиваем ремонт, вот только что разговаривал с Владимиром Ростиславовичем, последнюю, третью очередь. У нас мастерские, которые по Совету Федерации, плюс мы делаем апартаменты для приглашенных художников на Кузнецком Мосту. Это последняя очередь реконструкции, которая была в Большом театре.

Что касается творческих планов, я бы сказал так: мне кажется, что они вошли в хороший режим нормальной работы. Мы тратим восемь премьер в год.

В. Путин: Это очень много.

В. Урин: Владимир Владимирович, две сцены…на самом деле, может, Ты и прав, потому что на самом деле заполняемость зала Большого театра в почти 100-процентное. У нас заполняемость по году-97,4 процента., то есть, по сути, каждый день аншлаг.

Можно было на этих спектаклях, которые идут в 10, 20, 30 и 40 лет, спокойно существовать. Но тогда проблема будет в команде. Команда должна все время иметь новую работу, новые роли, новые открытия. Это очень важно для творчества группы. Команда очень большая. Поэтому эти восемь premier с учетом двух сцен, на самом деле, мне кажется, что это совершенно нормально.

Мы даем где-то около 500 спектаклей в Москве, и плюс у нас достаточно большой гастрольный график. Например, в этом году в марте оперная группа выступает в филармонии в Париже с концертным исполнением «Орлеанской девы» Чайковского. Мы в конце мая и в начале июня мы уезжаем в Японию и открыть там «Русских сезонов».

В. Путин: Я об этом тоже хотел поговорить с Тобой. Как Большой встроится в наши планы «Русском сезоне»?

В. Урин: вы знаете, я должен Вам сказать, что эти выступления у нас два раза в год, постоянно ездим в Японии, там Большой театр очень любят, очень ждут. На этот раз мы везем три штуки, два из них-Юрия Николаевича Григоровича, который сказал в январе, как вы знаете, 90-летие и поздравления. Большое спасибо.

Мы везем «Лебединое озеро», «Жизель» и «Пламя Парижа» хореографа Ратманского. И мы открываем в Токио «Лебединым озером» наши выступления. У нас там 12 спектаклей, и это не только в Токио, и другие крупные города в Японии. То есть, мы едем в этот тур, в этих городах. Практически большинство балетная труппа будет находиться на трассе.

У меня вчера как раз были переговоры с нашими японскими коллегами. Они и меня радует, что практически на большинство спектаклей – только сегодня февраль на дворе – билетов уже нет.

В. Путин: Очень хорошо.

Я знаю, что вы планируете еще принимать участие в торжествах, связанных с открытием чемпионата мира по футболу.

В. Урин: Есть такая идея. Эта идея, если все получится в этом цикле, 14 июля, перед финальным матчем в Большом театре будет концерт, посвященный этому замечательному событию. Это будут ведущие солисты, как наши российские, которых знают в мире, так и наши зарубежные коллеги, которые выразили согласие на участие в этом концерте. На сегодняшний день мы уже получили от большинства из них, согласие на их участие, а сейчас мы готовимся к этому замечательному событию.

В. Путин: Отлично. О творчестве уже каждый день, но все-таки сказали. Как все материальный компонент? Такой простой, прагматический вопрос об уровне заработной платы солистов и кордебалета.

В. Урин: Да, все, что я сейчас скажу. У нас средняя заработная плата в целом в театре, 77 тысяч. Что касается, скажем, артистов кордебалета, это 130 тысяч, солисты – около 240 тысяч. руб.

В. Путин: А в опере?

В. Урин: В опере 180 тысяч. Но только не так часто поют. И у нас поют наши солисты, и у нас много гостей, так что я теперь только на наших солистов – 180.

У артистов оркестра, которые очень заняты, а театр оперы и балета, 130 тысяч средняя заработная плата. И этот уровень немного, очень медленно, в год, но мы поднимаем, мы стараемся максимально и за деньги, которые мы зарабатываем.

И если говорить об экономике, то скажу так, что доходы от спектаклей театра с 2014 года выросли только с продажи билетов от 1 миллиарда 400 миллионов в 2016 году, это уже 2 миллиарда 200.

В. Путин: Прилично.

В. Урин: Мы за дело очень серьезное, градации цен, то мы делаем, очень гибкая политика. У нас есть спектакли, которые очень ценятся, и, как только эти билеты-мелочь в продаже, у нас практически через день, два, три нет билетов. Есть спектакли, менее популярные, но все-таки продаются, и мы это за счет очень серьезно регулировать цены. Билеты в партер, которые, конечно, дороже, дальше, бельэтаж, амфитеатр – все дешевле, дешевле и так далее. Поэтому, из-за этого разброс цен у нас почти 800 миллионов выросли доходы.

Точно так же, как и спонсорские средства, которые у нас есть: у нас в 2014 году спонсорские средства вместе с воспитателями составили 400 млн, а в прошлом году это было 800 миллионов, то есть практически в два раза. Правда, этот год не является очень важным, потому что очень серьезные спонсорские деньги мы нашли в «Ла Скала», на их прибытие сюда. И это очень серьезно увеличило наши доходы.

В целом, в отношении международного сотрудничества, Владимир Владимирович, у нас действительно большие прожекты – надеюсь, что все произойдет. У нас есть очень серьезные в настоящее время идут переговоры с оперы, о двух совместных производств.

Об одном мы уже практически договорились. Это будет «Война и мир» Прокофьева. Это означает, что у нас будет спектакль и мы будем делать вместе. При этом Парижская опера приедет к нам на маршруте, и в связи с этим, на следующий год, в 2018 году, то поедем туда.

Большой театр и Парижская опера хотят поставить «Войну и мир»

Очень серьезные у нас были переговоры с «Метрополитен-опера». А мы с вами Гэлбом договорились также о совместной продукции, о трех спектаклях. И теперь, в марте, боюсь сглазить, мы должны подписать протокол о намерениях: три совместных спектакля. А из этих трех спектаклей два спектакля – первые премьеры будут в Москве, а потом в Нью-Йорке.

Очень интересные проекты у нас есть и с «Ла Скала». Мы их приняли, а в 2018 году балет принимает театр «Ла Скала». Я уже не говорю про этот год, это тоже очень интенсивно. Я говорил Тебе уже о выступлениях в Японии, и о концертном исполнении «Орлеанской девы» в Париже.

Но у нас, кроме этого, еще участие в фестивале в Экс-ан-Прованс, это очень знаменитый музыкальный фестиваль во Франции. И в Финляндии мы в дороге с «Грузии» Чайковского и «Евгением Онегиным», также на фестивале в Экс-ан-Прованс. Это все на этот год.

А завершат год будет наши экскурсии в Нью-Йорке. Совместно с opera «New York City ballet» мы показываем «Драгоценности» Баланчина. И наш спектакль «Укрощение строптивой», который пользуется здесь огромной популярностью: американцы после показа в кинотеатрах попросили взять на экскурсию – сказали: ок.

В. Путин: Отлично!

Владимир Ростиславович, вы что-то добавить?

В. Специалист: Да.

Владимир Георгиевич был в Советском Союзе одним из самых молодых директоров театров – на мой взгляд, в возрасте 26 лет стал.

В. Урин: 26 и пол года меня не было.

В. Специалист: Если не самым молодым. Вскоре Владимира Георгиевича юбилей. И с учетом потрясающих и творческих и экономических показателей работы Большого театра мы выходим в Правительство с предложением, и очень просим Вас поддержать перевернуться с Владимиром Георгиевичем контракт на руководство Большим театром.

Президент Путин одобрил продление контракта директора Большого театра

В. Путин: Конечно, с удовольствием это сделаю. Конечно, я поддерживаю. <…>

Kremlin.Ru

Об авторе

Аида Воробьёвa

Аида Воробьёвa administrator

Оставить ответ